Adams, R., N. A. N. M. Alwi, & Newton, J. (2015). Task complexity effects on the complexity and accuracy of writing via text chat. Journal of Second Language Writing, 29, 64-81.
Allen, D. (2004). Oxford placement test. Oxford: Oxford University Press.
Brown, J. D., & Bailey, K. M. (1985). A categorical instrument for scoring second language writing skills. Language Learning, 34, 21-38.
Bygate, M., Skehan, P., & Swain, M. (2001). Introduction. In M. Bygate, P. Skehan, & M. Swain (Eds.), Task-based learning: Language learning, teaching, and assessment (pp. 1-20). London: Longman.
Chai, C. (2006). Writing plan quality: Relevance to writing scores. Assessing Writing, 11, 198-223.
de Larios, J. R., Manchon, R. M., Murphy, L., & Marin, J. (2008). The foreign language writer’s strategic behavior in the allocation of time to writing processes. Journal of Second Language Writing, 17, 30-47.
DiCamilla, F., Antón, M., & Lantolf, J. P. (2003). Sociocultural theory and the acquisition of Spanish as a second language. In M. R. Salaberry & B. Lafford (Eds.), The acquisition of Spanish as a second language (pp. 262-284). Washington, DC: Georgetown University Press.
Doboa, A. F. (2012). Collaborative writing tasks in the L2 classroom: Comparing group, pair, and individual work. Journal of Second Language Writing, 21, 40-58.
Donato, R. (1994). Collective scaffolding in second language learning. In J. P. Lantolf & G. Appel (Eds.), Vygotskian approaches to second language research (pp. 33-56). Norwood, NJ: Ablex.
Duff, P. A. (2007). Second language socialization as sociocultural theory: Insights and issues. Language Teaching, 40, 309-319.
Ellis, R. (2009). The differential effects of three types of task planning on the fluency, complexity, and accuracy in L2 oral production. Applied Linguistics, 30(4), 474-509.
Ellis, R., & Yuan, F. (2004). The effects of planning on fluency, complexity, and accuracy in second language narrative writing. Studies in Second Language Acquisition, 26, 59-84.
Frawley, W., &Lantolf, J. P. (1985). Second language discourse: A Vygotskyan perspective. Applied Linguistics, 6, 19-44.
Galbraith, D., Ford, S., Walker, G., & Ford, J. (2005). The contribution of different components of working memory to knowledge transformation during writing. Educational Studies in Language and Literature, 5, 113-145.
Housen, A., Kuiken, F., & Vedder, I. (2012). Dimensions of L2 performance and proficiency: Complexity, accuracy, and fluency in SLA. Amsterdam: John Benjamin.
Johnson, D. M. (2011). Planning in second language writing. Unpublished doctoral dissertation, Northern Arizona University, Arizona, United States of America.
Kim, Y. (2008). The contribution of collaborative and individual tasks to the acquisition of L2 vocabulary. The Modern Language Journal, 92, 114-130.
Kormos, J. (2011). Speech production and the cognition hypothesis. In P. Robinson (Ed.), Second language task complexity: Researching the cognition hypothesis of language learning and performance (pp. 39-60). Amsterdam: John Benjamins.
Kuiken, F., & Vedder, I. (2002). The effect of interaction in acquiring the grammar of a second language. International Journal of Educational Research, 37, 343-358.
Lantolf, J. (Ed.). (2000). Sociocultural theory and second language learning. Oxford: Oxford University Press.
Lantolf, J. P. (2004). Overview of sociocultural theory. In O. St. John, K. van Esch, & E. Schalkwijk (Eds.), New insights in second language learning and teaching (pp. 13-34). Bern: Peter Lang.
Lantolf, J. P., & Frawley, W. (1984). Second language performance and Vygotskyan psycholinguistics: Implications for L2 instruction. In A. Manning, P. Martin, & K. McCalla (Eds.), The tenth LACUS forum 1983 (pp. 425-440). Columbia, SC: Hornbeam Press.
Lantolf, J. P., & Thorne, S. L. (2006). Sociocultural theory and the genesis of second language development. Oxford: Oxford University Press.
Manchon, R. M., & de Larios, J. (2007). On the temporal nature of planning in L1 and L2 composing. Language Learning, 57, 549-593.
Nassaji, H., & Tian, J. (2010). Collaborative and individual output tasks and their effects on learning English phrasal verbs. Language Teaching Research, 14, 397-419.
Neumann, H., & McDonough, K. (2015). Exploring student interaction during collaborative prewriting discussions and its relationship to L2 writing. Journal of Second Language Writing, 27, 84-104.
Ohta, A. S. (2001). Second language acquisition processes in the classroom: Learning Japanese. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Ong, J. (2014). How do planning time and task conditions affect metacognitive processes of L2 writers? Journal of Second Language Writing, 23, 17-30.
Rau, P., & Sebrechts, M. (1996). How initial plans mediate the expansion and resolution of options in writing. The Quarterly Journal of Experimental Psychology, 49, 616-638.
Sasaki, M. (2000). Toward an empirical model of EFL writing processes: An exploratory study. Journal of Second Language Writing, 9(3), 259-291.
Sasaki, M. (2004). A multiple‐data analysis of the 3.5‐year development of EFL student writers. Language Learning, 54(3), 525-582.
Shehadeh, A. (2011). Effects and student perceptions of collaborative writing in L2. Journal of Second Language Writing, 20, 286-305.
Skibniewski, L. (1988). The writing processes of advanced foreign language learners in their native and foreign languages: Evidence from thinking-aloud and behavior protocols. StudiaAnglicaPosnaniensia, 21, 177-186.
Storch, N. (1999). Are two heads better than one? Pair work and grammatical accuracy. System, 27(3), 363-374.
Storch, N. (2005). Collaborative writing: Product, process, and students’ reflections. Journal of Second Language Writing, 14(3), 153-173.
Storch, N., & Wigglesworth, G. (2007). Writing tasks: The effects of collaboration. In M. Garcia Mayo (Ed.), Investigating tasks in formal language learning (pp. 157-177). Clevedon, UK: Multilingual Matters.
Swain, M. (1998). Focus on form through conscious reflection. In C. Doughty & J. Williams (Eds.), Focus on form in classroom second language acquisition (pp. 64-81). Cambridge: Cambridge University Press.
Swain, M. (2000). The output hypothesis and beyond. In J. P. Lantolf (Ed.), Sociocultural theory and second language learning (pp. 97-114). Oxford: Oxford University Press.
Swain, M. (2010). Talking-it through: Languaging as a source of learning. In R. Batstone (Ed.), Sociocognitive perspectives on language use/learning (pp. 112-130). Oxford: Oxford University Press.
Swain, M., Brooks, L., & Tocalli-Beller, A. (2002). Peer-peer dialogue as means of second language learning. Annual Review of Applied Linguistics, 22, 171-185.
Swain, M., & Lapkin, S. (1998). Interaction and second language learning: Two adolescent French immersion students working together. The Modern Language Journal, 82(3), 320-337.
Swain, M., & Lapkin, S. (2002). Talking it through: Two French immersion learners’ response to reformulation. International Journal of Educational Research, 37, 285-304.
Swain, M., & Watanabe, Y. (2013). Language: Collaborative dialogue as a source of second language learning. In C. A. Chapelle (Ed.), The encyclopedia of applied linguistics (pp. 3218-3225). Hoboken, NJ: Wiley-Blackwell.
Victori, M. (1999). An analysis of writing knowledge in EFL composing: A case study of two effective and two less effective writers. System, 27(4), 537-555.
Vygotsky, L. S. (1978). Mind in society: The development of higher psychological processes. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Whalen, K., & Menard, N. (1995). L1 and L2 writers’ strategic and linguistic knowledge: A model of multiple‐level discourse processing. Language Learning, 45(3), 381-418.
Wigglesworth, G., & Storch, N. (2009). Pair versus individual writing: Effects on fluency, complexity and accuracy. Language Testing, 26, 445-466.
Zemach, D. E., & Rumisek, L. A. (2005). Academic writing: From paragraph to essay. Oxford: Macmillan Publishers.