This article looks at English phraseological units that have elements in their structure connected to the macrofield "weather." Comprehensive analyses of linguistic units are conducted at the semantic, structural-grammatical, and component levels. Finding phraseological correspondences and assessing the level of equivalency between phraseological units when translating them into English are the goals of this study. "Many studies have demonstrated that phrases are not only components of a language system, but also cultural carriers, and they underscore the need to shift the focus of contemporary phraseology research to cultural phenomena." Obama's organic and casual use of conventional metaphors enriches his rhetorical power instead of making it seem like tidbits. Proverbs, with their frequently evocative metaphors, give his speeches more emphasis and feeling while enabling listeners to understand his pragmatist or philosophical arguments in plain terms. The primary scientific goal of the study is to identify types of phraseological correspondence between languages, such as complete and partial equivalents, complete analogs, and partial and non-equivalent units. This will be accomplished by carrying out tasks like selecting phraseological units, detailed structural-grammatical, component, and semantic analysis, and applying appropriate methods. There is no denying the practical value of the data provided. It is easier for the recipient to comprehend phraseological units when they can recognize and comprehend the degree of phraseological equivalency. It facilitates more accurate translation. The linguistic parallels and divergences found can help make the study and instruction of English phraseology more effective. It is feasible to recognize and comprehend the features of the English language through the comparative and contrasting analysis of phraseological relations, which establishes the degree of equivalency in the translation of examined phraseological units.
Salieva, R., Yurievna Amurskaya, O., Abelkhaerovna Safina, R., & Rustemovna Davitova, N. (2023). Phraseological Units with Components Denoting Weather in English Compared to Native Languages. Journal of Research in Applied Linguistics, 14(3), 320-323. doi: 10.22055/rals.2023.19559
MLA
Rimma Nailevna Salieva; Oksana Yurievna Amurskaya; Rimma Abelkhaerovna Safina; Nuriya Rustemovna Davitova. "Phraseological Units with Components Denoting Weather in English Compared to Native Languages". Journal of Research in Applied Linguistics, 14, 3, 2023, 320-323. doi: 10.22055/rals.2023.19559
HARVARD
Salieva, R., Yurievna Amurskaya, O., Abelkhaerovna Safina, R., Rustemovna Davitova, N. (2023). 'Phraseological Units with Components Denoting Weather in English Compared to Native Languages', Journal of Research in Applied Linguistics, 14(3), pp. 320-323. doi: 10.22055/rals.2023.19559
VANCOUVER
Salieva, R., Yurievna Amurskaya, O., Abelkhaerovna Safina, R., Rustemovna Davitova, N. Phraseological Units with Components Denoting Weather in English Compared to Native Languages. Journal of Research in Applied Linguistics, 2023; 14(3): 320-323. doi: 10.22055/rals.2023.19559